September 10th, 2017

Круг чтения: Бианки В. В.

«А воля, а простор, природа, прекрасные окрестности городка, а эти душистые овраги и колыхающиеся поля, а розовая весна и золотистая осень разве не были нашими воспитателями?»
(К. Д. Ушинский)




Природа своим разнообразием, красочностью и динамичностью привлекает детей и даёт им много радостных переживаний. Впечатления от родной природы, полученные в детстве, запоминаются на всю жизнь и часто влияют на отношение человека к природе своего края, к Родине.

Collapse )

Вторая часть фильма об Александровской Коммуне


Каким должно быть общество социальной справедливости? Что такое вообще  - социальная справедливость?



Все понимают её по-разному, но в глубине души каждый соглашается с тем, что это мир, где не отбирают детей
у одиноких матерей - "чем думала,когда рожала?" Это когда голодному дают рыбу, а не удочку. Когда бесплатный сыр бывает не только в мышеловке, а ум не меряется богатством. Когда у многодетных нет стойкого чувства вины, что "опять наплодили нищету". Когда не нужно думать, что старость может превратиться в сплошную череду "чёрных дней", на которые надо что-то запасать всю жизнь. Не может быть справедливым мир, где смолоду надо беречь
не честь, а внешность , чтобы выгоднее сбыть её в зрелые годы и вены, чтобы не превратиться в лузера.
Collapse )

.Информация к размышлению

Андрей Ведяев

В журнале «Историк» Арсений Замостьянов пишет: «У Семёнова было два главных героя, их имена по сей день всем известны. И оба они имеют прямое отношение к спецслужбам. Это Отто фон Штирлиц и Феликс Дзержинский <…> Семёнов — летописец подвигов госбезопасности и в приключенческой саге, и в романе-хронике “Горение”, посвящённом “человеку-искре” — Железному Феликсу».

Одна из аннотаций к изданию «Семнадцати мгновений весны» гласила:

 «В романе заслуженного деятеля искусств, лауреата Государственной премии РСФСР Юлиана Семёнова разоблачаются попытки сговора нацистских главарей
с наиболее агрессивной частью военно-промышленного комплекса США в период Второй мировой войны. Роман построен на документальной основе. Главный герой романа — дзержинец-интернационалист М.М. Исаев (Штирлиц)
».

  Достижения «дзержинца-интернационалиста» впечатляют. Но был ли у него реальный прототип?

  В двухтомном исследовании Пауля Кареля «Восточный фронт» (Paul Carell, 1911-1997, настоящее имя Paul Karl Schmidt, пресс-атташе Иоахима фон Риббентропа, личный переводчик Гитлера) утверждается, что человеком, предопределившим исход многих операций Великой Отечественной войны, был агент «Вертер».


Collapse )
Источник
Фото