fedorova_tl (fedorova_tl) wrote,
fedorova_tl
fedorova_tl

Литературная карта Советского Союза.

Время СССР: всеобщее чувство семьи единой

Литературная карта…  Существует ли она в природе вообще? Такую карту, к сожалению, нигде не купишь. Ни один картограф не потрудился над её созданием.  А жаль! Она очень многое могла бы сказать, объяснить…  Каждую из литератур народов СССР можно обозначить на ней особым цветом… Какое это было бы обилие цветов!

Для сравнения с многокрасочной картой литератур народов СССР стоило бы создать и карту литератур народов, населявших царскую Россию. Эта вторая карта имела бы намного меньше цветов, чем первая. И на ней отчётливо проступили бы многочисленные «белые пятна» - целые области и края, народы которых не имели своей письменности и своей литературы.

Более сорока народов, входящих в состав СССР, получили письменность только после Великой Октябрьской социалистической революции. «Белые пятна» окрасились всевозможными красками. Вот один из примеров, как это осуществлялось.

В досоветское время жизнь казахов была подобна «дню без солнца, реке без воды». Войдя в семью советских народов, Казахстан

за короткое время совершил гигантский скачок в своём экономическом и культурном развитии. За многие столетия, предшествовавшие Великому Октябрю, на казахском языке  было издано всего 120 названий книг,  главным образом религиозного содержания. А уже в 30-е и 40-е годы казахские издательства выпускали ежегодно сотни названий книг.

                                                                                                                  

Ещё в первые годы Советской власти казахский писатель С. Муканов в поэмах «Батрак» и «Броды Октября» показал, как в огне революционной борьбы выковываются новые характеры, растут новые люди. Всенародной известностью во всём Советском Союзе заслуженно пользовались исторические романы
М. Ауэзова «Абай» и «Путь Абая», повествующие о жизни и деятельности великого поэта-просветителя, повесть С. Муканова «Моя школа» и другие произведения казахских писателей.

Некогда поэт А. Фет писал:     "
У чукчей нет Анакреона, к зырянам Тютчев не придёт".

Поэт не верил в то, что у малых народностей, населявших старую Россию, может быть своя литература, свои большие поэты.

Он не понимал, что развитие «инородцев» сознательно задерживалось царским правительством.

Народы, входившие в состав царской России, были лишены возможности создавать свою национальную литературу.

«От молдаванина до финна на всех языках всё молчит», - сказал Т. Г. Шевченко в поэме «Кавказ» (1845). Это было леденящее душу молчание. И всё же даже в ту сумрачную пору передовые деятели каждой из национальных литератур находили единомышленников и искали пути к единению.


                            
Абай Кунанбаев из Казахстана, О. Туманян из Армении, С. Ахундов из Азербайджана, Г. Тукай из Татарии, А. Чавчавадзе из Грузии  – каждый по-своему тянулся к русской литературе.

Со своей стороны русская литература, от Ломоносова и Радищева до Толстого и Чехова, от Пушкина и Белинского до Горького и Маяковского, с исключительным вниманием относились к культуре нерусских народностей, населявших Россию.

То, что было проявлением симпатий и родственного внимания передовых деятелей литературы в дореволюционное время, в послереволюционное время стало всеобщим «чувством семьи единой», как назвал дружбу народов СССР украинский поэт Павло Тычина.

С победой Октября народная энергия, скованная на протяжении веков, прорвалась с чудодейственной силой. Началось грандиозное строительство многонациональной советской литературы. Дружба народов и литератур способствовала их взаимному духовному обогащению.

Tags: Литература, Советский Союз
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 3 comments